JTCO strives for inheritance, creation and development of Japanese traditional culture.

JTCOJapanese Traditional Culture Promotion&Development Organization
日本語 | English
 July, 2019
 June, 2019
 May, 2019
  • Latest newsletter: "Safflower"
 April, 2019
 March, 2019
 January, 2019
 December, 2018
 November, 2018
 October, 2018
 August, 2018
 July, 2018
 June, 2018
 May, 2018
 March, 2018
 February, 2018
 January, 2018
 November, 2017
 October, 2017
 September, 2017
 August, 2017
 July, 2017
 June, 2017
 May, 2017
 April, 2017
 March, 2017
 February, 2017
 January, 2017
 December, 2016
 November, 2016
 October, 2016
 August, 2016
 July, 2016
 June, 2016
 May, 2016
 April, 2016
 March, 2016
 February, 2016
 January, 2016
 December, 2015
 November, 2015
 October, 2015
 September, 2015
 August, 2015
 July, 2015
 June, 2015
 May, 2015
 April, 2015
 March, 2015
 February, 2015
 January, 2015
 December, 2014
 November, 2014
 October, 2014
 September, 2014
 August, 2014
 July, 2014
 May, 2014
 March, 2014
 January, 2014
 December, 2013
 November, 2013
 October, 2013
 September, 2013
 0,

Latest newsletter: "Safflower"

May 30, 2019

Here is a Waka, Japanese traditional poem, written in Man'yoshu (the oldest collection of poetry in 7c), No. 2624 in l.11.
"Kurenaino Kosomeno koromo irohukaku shimini shikabaka Wasure kanetsuru" Interpretation: Just like a garment deeply dyed with Safflower crimson, he must have soaked into my heart and I desperately cannot let him go.

Safflower has a similar appearance to a thistle and blooms between June and July with flowers that gradually change colour from yellow to red.


Read the full article:
Longing colour: Safflower

Translation by: Hitomi Kochi, reviewed by Chan Yee Ting

We will deliver the Japan's seasonal tradition by monthly newsletter.
Check out the back number:
http://www.jtco.or.jp/en/magazine-list/
Please subscribe:
http://www.jtco.or.jp/en/pages/newsletter.html


JTCO Newsletter "Delivery of Seasonal Tradition"Experience Japan with you tour guide!Find us@Facebook